Partitions gratuites et libres
Hen Wlad Fy Nhadau (Vieux pays de mes ancêtres) est une partition d’hymne national (origine : Pays de Galles) arrangée pour chant, violon et guitare. La musique a été composée par James James en 1856. Les paroles de cette partition ont été écrites par Evan James. Cette partition a été arrangée dans une tonalité de do majeur.
Compositeur | James James (1856) |
Auteur des paroles | Evan James |
Origine | ![]() ![]() ![]() |
Genre | Hymne national |
Instruments | Chant, violon, guitare |
Tonalité | Do majeur |
Rythme | 3/4 |
Licence | Licence inconnue |
Vous pouvez télécharger cette partition gratuite pour chant, violon et guitare ci-dessous :
Format | Télécharger | Poids |
---|---|---|
Hen_Wlad_Fy_Nhadau_(Vieux_pays_de_mes_ancêtres).pdf | 8.88 Kio | |
jpg | Hen_Wlad_Fy_Nhadau_(Vieux_pays_de_mes_ancêtres).jpg | 30.59 Kio |
abc | Hen_Wlad_Fy_Nhadau_(Vieux_pays_de_mes_ancêtres).abc | 405 octets |
midi | Hen_Wlad_Fy_Nhadau_(Vieux_pays_de_mes_ancêtres).mid | 2.69 Kio |
txt | Hen_Wlad_Fy_Nhadau_(Vieux_pays_de_mes_ancêtres).txt | 802 octets |
(Pennill Cyntaf - First stanza) Mae hen wlad fy nhadau yn annwyl i mi, Gwlad beirdd a chantorion, enwogion o fri; Ei gwrol ryfelwyr, gwladgarwyr tra mâd, Dros ryddid collasant eu gwaed. (Cytgan - Chorus) Gwlad, gwlad, pleidiol wyf i'm gwlad. Tra môr yn fur i'r bur hoff bau, O bydded i'r hen iaith barhau. (Ail Bennill - Second stanza) Hen Gymru fynyddig, paradwys y bardd, Pob dyffryn, pob clogwyn, i'm golwg sydd hardd; Trwy deimlad gwladgarol, mor swynol yw si Ei nentydd, afonydd, i mi. (Cytgan - Chorus) (Trydydd Pennill - Third stanza) Os treisiodd y gelyn fy ngwlad tan ei droed, Mae hen iaith y Cymry mor fyw ag erioed, Ni luddiwyd yr awen gan erchyll law brad, Na thelyn berseiniol fy ngwlad. (Cytgan - Chorus) Source: http://en.wikipedia.org/wiki/Hen_Wlad_Fy_Nhadau
Cette partition Hen Wlad Fy Nhadau (Vieux pays de mes ancêtres) est téléchargeable gratuitement.
En revanche, sa licence n’est pas répertoriée sur le site, soit parce qu’elle a été ajoutée il y a longtemps, soit parce que son origine n’est pas connue avec certitude.
Par conséquent, il n’est pas certain que vous puissiez en jouer la musique en public, et encore moins modifier ou republier cette partition.
Mais vous êtes bien sûr libre de jouer la musique de cette partition Hen Wlad Fy Nhadau (Vieux pays de mes ancêtres) chez vous, ou dans tout autre cadre privé !
Vous avez des partitions libres de droits dans vos cartons ? Vous pouvez les proposer facilement (et gratuitement, évidemment) par ici !
Les partitions disponibles sur ce site sont téléchargeables gratuitement, et sont utilisables dans le cadre de leur licence.
Si vous estimez qu’une partition ne devrait pas se trouver sur ce site, contactez le webmestre et elle sera aussitôt retirée.